2013.1.14(월) ~ 27(일)
"센스영어"라는 책 제목으로 읽게 된 책.
근데 저자와 번역자를 보면.....이 책은 일본어판을 한글로 번역 한 책인것을 알게 된다.
즉, 일본인이나 한국인이나 영어를 쓸 때 하는 실수가 비슷 하므로...
그냥 부담없이...쭉 읽어나가는 책...
특별히 자신이 잘못 사용하는 표현이 있다면 확실하게 집고 넘어가고
그렇지 않다면, 올바른 사용법과 그 해석만 영문으로 읽어 나가는 정도로만 읽으면 될 것 같다.
그래도 150개 이상의 표현들을 읽어 나가는데 그렇게 속도가 붙지 않는 책이다.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
책 속의 좋은 문구들
- I think the job suits me
- We stopped seeing each other so often
- I enjoyed myself very much at the party
- My mother brought me up
- I grew up in the Seoul
- the presenter mentioned three points in the article
- Skiing is very enjoyable
- I am a Korean real estate tycoon
* Hobby is an activity that one does for pleasure and which requires some skill, e.g. painting, playing piano
and your skill is getting better that watching movies or TV is not a form of hobby at all.
'책 이야기 > 2013년' 카테고리의 다른 글
13-6. 말 많은 놈이 영어도 잘한다.....유수연 (0) | 2022.10.30 |
---|---|
13-5. 한국말로 영어하기.....박웅걸 (0) | 2022.10.30 |
13-4. 영어 귀, 혀, 입 동시 훈련 법.....히로쉬 마쮸자키(이해영 옮김) (0) | 2022.10.29 |
13-3. Sense English.....조영민 (0) | 2022.10.29 |
13-1. 하루 10분의 기적.....kbs 수요기획팀 (0) | 2022.10.29 |